-
1 ulcère cancer
малигнизированная язва, злокачественная язва, язва-рак -
2 ulcère cancer
сущ.мед. злокачественная язва, малигнизированная язва, язва-рак -
3 ulcère
1. 2. m - ulcère aigu de la vulve de Lipschutz
- ulcère amibien
- ulcère anastomotique
- ulcère de l'anus
- ulcère artérioscléreux
- ulcère asymptomatique
- ulcère athéromateux
- ulcère atonique
- ulcère de Bauru
- ulcère de Bazin
- ulcère bilhiarzien
- ulcère bulbaire
- ulcère bulbaire angiotérébrant
- ulcère calleux
- ulcère cancer
- ulcère du chiclero
- ulcère chromique
- ulcère chronique
- ulcère cicatrisé
- ulcère compliqué
- ulcère de la cornée
- ulcère cornéen
- ulcère cratériforme
- ulcère de Curling
- ulcère décubital
- ulcère de décubitus
- ulcère du désert
- double ulcère
- ulcère duodénal
- ulcère duodénal simple
- ulcère de l'estomac
- ulcère de Fenwick-Hunner
- ulcère fongueux
- ulcère du Gabon
- ulcère gangréneux
- ulcère gastrique
- ulcère gastro-duodénal
- ulcère gommeux syphilitique
- ulcère des gommiers
- ulcère de jambe
- ulcère de Lipschutz
- ulcère malin
- ulcère marginal
- ulcère marginal de la cornée
- ulcère neurogène
- ulcère névrotrophique
- ulcère pénétrant
- ulcère peptique
- ulcère peptique de l'anastomose
- ulcère perforant
- ulcère perforé bouché
- ulcère phagédénique
- ulcère phagédénique des pays chauds
- ulcère post-bulbaire
- ulcère post-phlébitique
- ulcère prépylorique
- ulcère putride
- ulcère radiatif
- ulcère récidivant
- ulcère ronde
- ulcère de Saemich
- ulcère serpigineux
- ulcère solitaire
- ulcère de stase
- ulcère de stress
- ulcère des tanneurs
- ulcère térébrant
- ulcère de Torrealba
- ulcère transformé
- ulcère trophique
- ulcère tropical
- ulcère tropicaloïde
- ulcère tuberculeux de la peau
- ulcère variqueux
- ulcère variqueux de l'œsophage
- ulcère vénérien
- ulcère vésical de Hunner -
4 ulcère
nm. ulséro (Albanais.001). - E.: Aphte.A1) ulcère, cancer: shankro, chankro (001, Saxel). - E.: Arbre, Injure, Juron.A2) ulcère qui vient aux gencives des moutons et des chèvres: GRAN nm. (COD). -
5 Les douleurs et les maladies
Où est-ce que ça vous fait mal?où avez-vous mal?= where does it hurt?Pour traduire avoir mal à, l’anglais utilise un possessif devant le nom de la partie du corps (alors que le français a un article défini), et un verbe qui peut être hurt ou ache ( faire mal). hurt est toujours possible:il a mal à la jambe= his leg hurtssa jambe lui fait mal= his leg hurtsil a mal au dos= his back hurtsil a mal aux yeux= his eyes hurtil a mal aux oreilles= his ears hurtache est utilisé avec les membres, les articulations, la tête, les dents et les oreilles:il a mal au bras= his arm achesOn peut aussi traduire par have a pain in:il a mal à la jambe= he has a pain in his legPour quelques parties du corps, l’anglais utilise un composé avec -ache:avoir mal aux dents= to have toothacheavoir mal au dos= to have backacheavoir mal aux oreilles= to have earacheavoir mal au ventre= to have stomachacheavoir mal à la tête= to have a headache (noter l’article indéfini)Attention à:il a mal au cœur= he feels sickil a mal aux reins= he has backachequi n’affectent pas la partie du corps désignée en français.Les accidentsLà où le français a des formes pronominales (se faire mal à etc.) avec l’article défini, l’anglais utilise des verbes transitifs, avec des adjectifs possessifs:il s’est cassé la jambe= he broke his legil s’est fait mal au pied= he hurt his footNoter:il a eu la jambe cassée= his leg was brokenLes faiblesses chroniquesLe français avoir le X fragile peut se traduire par to have something wrong with one’s X ou to have X trouble:avoir le cœur fragile= to have something wrong with one’s heart ou to have heart troubleavoir les reins fragiles= to have something wrong with one’s kidneys ou to have kidney troublePour certaines parties du corps (le cœur, les chevilles), on peut aussi utiliser l’adjectif weak:avoir le cœur fragile= to have a weak heartNoter que l’anglais utilise l’article indéfini dans cette tournure.Les maladiesL’anglais utilise tous les noms de maladie sans article:avoir la grippe= to have fluavoir un cancer= to have canceravoir une hépatite= to have hepatitisavoir de l’asthme= to have asthmaavoir les oreillons= to have mumpsêtre au lit avec la grippe= to be in bed with fluguérir de la grippe= to recover from flumourir du choléra= to die of choleraMême les noms de maladies suivies d’un complément ne prennent pas toujours d’article:avoir un cancer du foie= to have cancer of the liverMais:avoir un ulcère à l’estomac= to have a stomach ulcerEt attention à a cold ( un rhume), qui n’est pas vraiment une maladie:avoir un rhume= to have a coldL’anglais utilise moins volontiers les adjectifs dérivés des noms de maladies, si bien qu’on peut avoir:être asthmatique= to have asthma ou to be asthmaticêtre épileptique= to have epilepsy ou to be epilepticêtre rachitique= to have ricketsNoter:quelqu’un qui a la malaria= someone with malariaquelqu’un qui a un cancer= someone with cancerles gens qui ont le Sida= people with AidsLes gens qui se font soigner pour une maladie sont désignés par a X patient:quelqu’un qui se fait soigner pour un cancer= a cancer patientLes attaques de la maladieLe français attraper se traduit par to get ou to catch.attraper la grippe= to get flu ou to catch fluattraper une bronchite= to get bronchitis ou to catch bronchitisMais get est utilisable aussi pour ce qui n’est pas infectieux:développer un ulcère à l’estomac= to get a stomach ulcerAvoir peut se traduire par develop lorsqu’il s’agit de l’apparition progressive d’une maladie:avoir un cancer= to develop canceravoir un début d’ulcère= to develop an ulcerPour une crise passagère, et qui peut se reproduire, on traduira avoir un/une... par to have an attack of…ou a bout of…:avoir une crise d’asthme= to have an asthma attackavoir une bronchite= to have an attack of bronchitisavoir une crise de malaria= to have a bout of malariaNoter aussi:avoir une crise d’épilepsie= to have an epileptic fitLes traitementsLe français contre ne se traduit pas toujours par against.prendre quelque chose contre le rhume des foins= to take something for hay feverprendre un médicament contre la toux= to be taking something for a coughprescrire un médicament contre la toux= to prescribe something for a coughdes cachets contre la malaria= malaria tabletsse faire vacciner contre la grippe= to have a flu injectionvacciner qn contre le tétanos= to give sb a tetanus injectionse faire vacciner contre le choléra= to have a cholera vaccinationun vaccin contre la grippe= a flu vaccine ou an anti-flu vaccineMais noter:prendre des médicaments contre la grippe= to take something for fluNoter l’utilisation de la préposition anglaise on avec le verbe operate:se faire opérer d’un cancer= to be operated on for cancerle chirurgien l’a opéré d’un cancer= the surgeon operated on him for cancerDictionnaire Français-Anglais > Les douleurs et les maladies
См. также в других словарях:
ulcère — nm. ulséro (Albanais.001). E. : Aphte. A1) ulcère, cancer : shankro, chankro (001, Saxel). E. : Arbre, Injure, Juron. A2) ulcère qui vient aux gencives des moutons et des chèvres : GRAN nm. (COD) … Dictionnaire Français-Savoyard
Cancer Colo-rectal — Cancer du côlon Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du… … Wikipédia en Français
Cancer Du Côlon — Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du rectum étant assez … Wikipédia en Français
Cancer colique — Cancer du côlon Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du… … Wikipédia en Français
Cancer colo-rectal — Cancer du côlon Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du… … Wikipédia en Français
Cancer colorectal — Cancer du côlon Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du… … Wikipédia en Français
Cancer du colon — Cancer du côlon Le cancer du côlon se développe à partir de la muqueuse du « gros intestin » ou côlon. Dans 70% des cas, la tumeur se développe dans le sigmoïde (boucle située dans la fosse iliaque gauche). Les cancers du côlon et du… … Wikipédia en Français
ulcère — [ ylsɛr ] n. m. • 1546; n. f. 1314; a. provenç. ulcera (v. 1300); lat. ulcus, eris 1 ♦ Perte de substance de la peau ou d une muqueuse, sous forme de plaie qui ne cicatrise pas normalement, qui a une évolution chronique. Ulcères variqueux. Ulcère … Encyclopédie Universelle
ulcéré — ulcère [ ylsɛr ] n. m. • 1546; n. f. 1314; a. provenç. ulcera (v. 1300); lat. ulcus, eris 1 ♦ Perte de substance de la peau ou d une muqueuse, sous forme de plaie qui ne cicatrise pas normalement, qui a une évolution chronique. Ulcères variqueux … Encyclopédie Universelle
Cancer Du Rectum — Le cancer du rectum, comme pour le cancer du colon, se développe à partir de la muqueuse du gros intestin. Sont considérées comme des cancer du rectum toute lésion située à moins de 15 cm de la marge anale ou au dessous du corps de la 3e vertèbre … Wikipédia en Français
Cancer de l’estomac — Cancer de l estomac Classification et ressources externes Un ulcère de l estomac suspect diagnostiqué cancereux à la biopsie et opéré. Pièce opératoire … Wikipédia en Français